Preguntas Frecuentes

Hacemos traducciones e interpretaciones por hablantes de lengua materna entre varios idiomas tales como: español, alemán, inglés, francés, italiano, portugués, holandés, danés, ruso, turco, árabe, chino y japonés.

Nos especializamos en trabajos urgentes.

Proceso de Trabajo

Cotizaciones

Se pueden solicitar vía telefónica, fax, correo electrónico, sitio web o en nuestras oficinas.

Contratación

Aprobada la cotización, se elabora orden de trabajo a la que se anexa la confirmación del cliente recibida por fax, correo electrónico o rubricada al calce por quien autoriza. A más tardar al recoger la traducción es necesario presentar los documentos originales.

Proceso

Mantenemos contacto constante con nuestros clientes para satisfacer sus necesidades específicas en cada proyecto e informarlos del avance de su traducción, con el fin de que el resultado final sea el óptimo.

La traducción terminada se somete a dos revisiones antes de su presentación al cliente para aprobación y comentarios. Estas revisiones están enfocadas no sólo a aspectos gramaticales y ortográficos, sino también al formato, las imágenes, los cuadros, los índices, las tablas y los enlaces o hipertextos. De esta manera se asegura que el documento final sea idéntico al original tanto en su contenido como en su apariencia.

Terminación

Aprobada la traducción por el cliente, se agrega la certificación del perito traductor autorizado para el idioma correspondiente y una vez impresa en láser, en formato idéntico al original, se provee del sello del perito y su firma.

Modo de pago

Requerimos el anticipo del 50% del precio total estimado del trabajo y su liquidación a la entrega. El pago puede hacerse con cheque o por transferencia electrónica.

Contratación de servicios

Puede hacerse vía correo electrónico, fax o en nuestras oficinas.